24 TWENTY FOUR でジャックバウアーが "Hey it's me" を多用するので、英語でも「オレオレ詐欺」ってのはありなのかな、Hey it's me 詐欺とかいうのかな、とか思って調べてみると、
おれおれ詐欺をネットの英辞郎で調べたがヒットしなかった。それでちょっと時事英語関係のサイトを当たったら、それ専門の「時事英語辞典」があった。結構最新語が載っている。そこで「詐欺」で検索したら、おれおれ詐欺は、"it's
me" fraudと出てきた。
だそうで、やはり英語圏でも同じようなのはあるんですねー。